
Twitter Letter Translation:
Dear Bang Yong Kook,
First of all, on behalf of Mim, we send you our earnest love.
She hopes you and your family are doing good. Mim is doing well with her family too.
She was delighted when she received the first letter you sent. For that letter, she wants to thank you. To make you feel happiness too, she is sending you some pictures. When you see them you will feel happy.
She is in elementary school now. When Mim heard that someday you wanted to come visit Bangladesh, she became very happy. She loves to read Bangla books and plays dolls with her baby brother. She hopes that you will send her a letter again.
May God bless you, and your family. She wants to thank you.
Mim (in Mim’s handwriting)
Credit: Purpledreamdust. I can read and write Bangla and i just HAD to translate~
[PHOTO] B.A.P @ Kim Shinyoung’s Hope Song at Noon via: itsbap
[PHOTO] 121101 B.A.P @ M!Countdown
[ENG/HD] 121026 B.A.P + Girl’s Day Waiting Room
cr: kpopobsessed07
【1080p。B.A.P - Egg Song】121104 SBS Inkigayo
cr: XdKpopvidSBS01
[PERF/HD] (121104)b.a.p 하지마
cr: fwefsd12345
[ENG/HD] 120828 B.A.P Cut MYNAME Diary
Translated+Subbed by kpopobsessed
Raw credit: tncandy
[B.A.P SCHEDULE] 121105 - 121111
November 5th, 2012
- MBC FM4U “Kim Shinyoung’s Hope Song at Noon” (Radio @ 12PM KST)
November 7th, 2012
- Arirang TV “Simply K-POP” (Recording time to be announced)
November 8th, 2012
- MBC FM4U “Shindong’s SimSimTapa” (Radio @ 12:05AM KST)
November 9th, 2012
- Helping Multicultural Families “Hope Concert” in Yongsan I-Park Mall, 4th Floor Event Hall (Performance @ 7PM KST)
November 10th, 2012
- MBC “Music Core” [November 3rd Footage] (Broadcast @ 4PM KST)
- MBC “Quiz To Change The World” (Broadcast @ 11PM KST) - Yongguk & Daehyun
November 11th, 2012
- 2012 “Noghsim Love Sharing Concert” (Performance @ 3:40PM KST)
via: itsbap
B.A.P - 하지마 (STOP IT) M/V
[LYRICS] B.A.P - Stop It (하지마)
KOREAN
그 이쁜 얼굴로 인상 구기지 말고
화나지 않았다면 날 죽이지마
이해할께 됐다고만 말하지 말고
기분 풀어 니가 웃길 원하지 난
내 앞에선 맘대로 해 여우같이 넌 안 해도 돼
그러니까 제발 내내내게는
아. 화 좀 내지마
말해봐 이건 아니잖아 해도 너무 하잖아 baby~
화냈다 다시 사랑한다
왔다 갔다 하니 왜(oh baby)
속상한 맘에 가끔씩 미울 때도 많지만
너무 쉽게 화만 내는 너에게 이렇게 말할래
화 좀 내지마 하지마 제발 그러지마
짜증나 열이나 널 사랑하잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까
내 맘을 알까 넌 내 맘을 알까
제발 좀 욱! 하지마 사람들 많잖아
작게 좀 말해줘 다 들린다잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까
난 말야 니가 원하는 건 모든 들어줬잖아 baby~
자꾸만 잔소리 같지만
널 위한 걸 모르니(oh baby)
너로 인해 항상 바뀌어 매일
팔팔 열차를 타는듯해 매일
화 좀 내지마
뭐라해도 나는 너만의 슈퍼맨
널 위해선 뭐든지 하겠어(겠어)
널 절대로 놓지 않겠어(겠어)
아. 화 좀 내지마
제발 욱! 하지마
화 좀 내지마 하지마 제발 그러지마
짜증나 열이나 널 사랑하잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까
내 맘을 알까 넌 내 맘을 알까
제발 좀 욱! 하지마 사람들 많잖아
작게 좀 말해줘 다 들린다잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까
눈에 넣어도 안 아픈 그런 너란 걸 알지만
바라는 건 딱 한 가지
한번만 내 말 들어줄래
화 좀 내지마 하지마 제발 그러지마
짜증나 열이나 널 사랑하잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까
내 맘을 알까 넌 내 맘을 알까
제발 좀 욱! 하지마 사람들 많잖아
작게 좀 말해줘 다 들린다잖아
몇 번을 말해야 넌 내 맘을 알까
-
TRANSLATIONS
Don’t frown with that pretty face, and
if you’re not angry, then please don’t kill me
Don’t just say you’ll understand and that it’s fine
Lighten up, I want you to smile
-
Do whatever you want in front of me, you don’t have to act like a fox
So please, ah. Don’t get mad at m-m-m-me
-
Tell me, it shouldn’t be like this, this is too much baby~
Getting angry and then loving again
Why do you keep going back and forth (oh baby)
-
Although there are times I don’t like you because I get upset,
I want to tell this to you, who gets angry so easily
-
Please don’t get mad, stop it, please don’t be like that
It’s annoying, it makes me angry, I love you
How many times do I have to say it for you to understand my heart
Understand my heart, would you understand my heart
Please don’t get upset! There are a lot of people
Please talk quietly, they say they can hear everything
How many times do I have to say it for you to understand my heart
-
I did everything you wanted, baby~
Although it sounds like I’m constantly nagging,
don’t you know that it’s for you (oh baby)
-
Each day changes because of you
Each day feels like I’m riding the 88-train
Please don’t get mad
No matter what, I’m your superman
I’ll do anything for you
I won’t ever let you go
Ah. Please don’t get mad
-
Please don’t get mad, stop it, please don’t be like that
It’s annoying, it makes me angry, I love you
How many times do I have to say it for you to understand my heart
Understand my heart, would you understand my heart
Please don’t get upset! There are a lot of people
Please talk quietly, they say they can hear everything
How many times do I have to say it for you to understand my heart
-
Although I know that it’s you, who wouldn’t hurt me even if I put you in my eyes
There’s only one thing I ask of you
Would you listen to me once
-
Please don’t get mad, stop it, please don’t be like that
It’s annoying, it makes me angry, I love you
How many times do I have to say it for you to understand my heart
Understand my heart, would you understand my heart
Please don’t get upset! There are a lot of people
Please talk quietly, they say they can hear everything
How many times do I have to say it for you to understand my heart
—-
trans. cr; hyejin @ baptrans | source cr; olleh ; take out with full credits